今回は英文契約書の署名欄・サインの書き方についてのお話です。
英文の契約書についてよく聞かれるのが
「書名欄、サインをどうやって書くの?」というものです。

私も英語が苦手なもんで、こういうのを書くのは苦手なのですが、
とりあえず書き方だけでもご紹介です。

英文契約書の署名欄・サインの書き方

■By  :ここには当事者のサイン(手書き)を書きます。 
    サインですので日本語でもかまいません。

■Name:ここでは氏名をローマ字表記します。

■Title :ここは役職名・肩書きを記載します。

■Date :ここは契約日を記載します。
    日付の書き方も May 10,2012 などが一般的です。

参考までに画像もありますのでご確認ください。

by
なお、サインではなく肝心の契約書は大丈夫ですか

海外企業との取引を進める前に、
まずはしっかりと秘密保持契約書の締結が必要です。
「仕事になるかわからないのに
 弁護士等に依頼するのはお金がかかる・・・
「とりあえず先方からの契約書にサインすればいいかな・・・
「日本語版の契約書を強引に送っても無理がある・・・

そんな悩みを抱えているあなた!
ゼネラルビズでは英文付秘密保持契約書(機密保持契約書)の
書式雛形を無料で公開しております。ぜひご覧ください。

英語訳付き秘密保持契約書の雛形(ひな形) 無料公開中!


英文付秘密保持契約書・機密保持契約書雛形(ひな形) 面倒な書類がたったの10分程度で準備できます!24時間利用可能!
 行政書士や法務担当などの専門家のノウハウが凝縮!
 圧倒的なコストパフォーマンス!
おかげさまで月間ダウンロードランキング No.1 獲得!!
(※デジタルコンテンツの日本最大級オープンマーケット「DL-Market」にて公開)

  bt1     bt2